OK

Al continuar navegando en este sitio, acepta el uso de cookies con el fin de analizar y medir el público, el tráfico y la navegación, definir servicios y ofertas adaptados a sus intereses e intereses personalizados, y compartir o redirigir desde sitios de terceros. Para obtener más información y configuraciones, haga clic en + INFO

Condiciones Legales del Servicio | Certificación

Condiciones generales de Servicios rev. genérica 2.1.1/6 16 de noviembre de 2016

1. DEFINICIONES E INTERPRETACIÓN
1.1 Las definiciones contenidas en esta cláusula 1.1 se aplicarán a las presentes Condiciones generales:

1.1.1 «Organismo acreditador» se referirá al organismo autorizado para conceder acreditaciones y bajo el cual Bureau Veritas Certification presta los Servicios;

1.1.2 «Filial» se referirá a cualquier otra entidad que controle o esté controlada directa o indirectamente por una Parte o se halle bajo el control común con la Parte en cuestión. Se considerará que una entidad controla otra si posee, directa o indirectamente, o tiene derecho a ejercer, directa o indirectamente, los derechos a voto inherentes al 50 % (cincuenta por ciento) o un porcentaje superior de las acciones de la otra entidad o si posee, directa o indirectamente, el poder de determinar la composición del consejo de administración de dicha entidad;

1.1.3 Se entenderá por «Contrato» la aceptación por parte de Bureau Veritas Certification de un Formulario de pedido cumplimentado, una Propuesta u otras indicaciones para la prestación de Servicios del Cliente, la aceptación por parte de Bureau Veritas Certification de un presupuesto acordado para la prestación de Servicios, o cualquier otra orden o solicitud de Servicios escrita formulada por un Cliente siempre que hayan sido aceptadas por Bureau Veritas Certification, y la prestación de Servicios por parte de Bureau Veritas Certification para el Cliente. Las presentes Condiciones generales regirán cada contrato a menos que se acuerden otras condiciones por escrito entre el Cliente y Bureau Veritas Certification;

1.1.4 «Bureau Veritas Certification» se referirá a la entidad relacionada con las certificaciones del grupo empresarial Bureau Veritas que ha celebrado el Contrato con el Cliente;

1.1.5 «Certificado de autorización» se referirá al certificado emitido por Bureau Veritas Certification que confirma que se ha superado una auditoría de un producto, servicio o proceso que se va a comercializar o usar con fines establecidos en condiciones establecidas;

1.1.6 «Cliente» se referirá a la persona, firma, empresa, entidad social, asociación, grupo industrial o agencia o autoridad gubernamental que designe a Bureau Veritas Certification para que preste los Servicios y que venga identificado como tal en el Formulario de pedido, la Propuesta o las indicaciones escritas acordadas correspondientes;

1.1.7 «Información del Cliente» se referirá a todos los códigos, documentos, instrucciones, manuales, mediciones, especificaciones, requisitos y otros datos y materiales cualesquiera facilitados por el Cliente y necesarios para que Bureau Veritas Certification preste los Servicios;

1.1.8 «Información confidencial» se referirá a toda la información relevada por una Parte a la otra Parte, incluidos, sin limitación, datos, conocimientos técnicos, conceptos, manuales, informes, especificaciones, secretos comerciales, marcas registradas, logotipos corporativos y cualquier otra información de índole empresarial, comercial, financiera, legal, promocional o técnica;

1.1.9 «Tarifas» se referirá a las sumas abonadas por el Cliente a Bureau Veritas Certification por los Servicios, especificadas en el Formulario de pedido, la Propuesta o las indicaciones escritas acordadas correspondientes, sin incluir gastos de alojamiento, comidas, subsistencia, desplazamiento y otros costes secundarios de Bureau Veritas Certification en los que se incurra en relación con la prestación de los Servicios, que se cobrarán por separado a su coste real;

1.1.10 «Condiciones generales» se referirá a las presentes Condiciones generales de Servicios de Certificación, así como las modificaciones que periódicamente efectúe en ellas Bureau Veritas Certification;

1.1.11 «Propiedad intelectual» se referirá a todas las patentes y todos los derechos sobre invenciones, modelos de utilidad, derechos de autor y otros derechos relacionados, marcas registradas, logotipos, marcas de servicio, imagen comercial, denominaciones comerciales, denominaciones sociales y nombres de dominio, derechos sobre la imagen o presentación comercial, derechos de reputación comercial o a demandar por imitación fraudulenta, derechos contra competencia desleal, derechos sobre diseños, derechos sobre software informático, derechos sobre bases de datos, derechos sobre topografías, derechos morales, derechos sobre información confidencial (incluidos conocimientos técnicos y secretos comerciales), métodos y protocolos para la prestación de Servicios, y cualquier otro derecho de propiedad intelectual, susceptibles de registro, registrados o no en cada caso e incluidas todas las solicitudes y renovaciones, reversiones o ampliaciones de dichos derechos, y todos los derechos o formas de protección análogos o equivalentes en cualquier parte del mundo.

1.1.12 «Oferta multisede» se referirá a una oferta emitida por Bureau Veritas Certification para un Cliente por la prestación de Servicios para dos o más sedes o sucursales.

1.1.13 «Formulario de pedido» se referirá al formulario estándar de Bureau Veritas Certification que deberá cumplimentar el Cliente y en el que se especifican los Servicios que habrá de prestar Bureau Veritas Certification, así como cualquier otra información relativa a la prestación de los Servicios conforme a lo estipulado en el Contrato. Las tarifas por los Servicios podrán especificarse en el Formulario de pedido, Propuesta o un documento o lista de precios aparte.

1.1.14 «Propuesta» se referirá a cualquier propuesta, presupuesto u otro documento emitido por Bureau Veritas Certification al Cliente en el que se especifiquen los Servicios, Tarifas y otros datos y condiciones cualesquiera relativos a la prestación de los Servicios;

1.1.15 «Parte» y «Partes» se refiere, individualmente, a Bureau Veritas Certification o el Cliente y, colectivamente, a Bureau Veritas Certification y el Cliente;

1.1.16 «Informes» se refiere a todos los documentos y productos creados por Bureau Veritas Certification con respecto a la prestación de los Servicios o como resultado de esta, sin incluir el Certificado de autorización;
1.1.17 «Servicios» se referirá a los servicios de certificación, incluidos servicios de auditoría y certificación teniendo en cuenta las correspondientes especificaciones reconocidas o una parte de las mismas, que Bureau Veritas Certification va a prestar para el Cliente de conformidad con lo estipulado en el Contrato y que se detallan en el Formulario de pedido, la Propuesta u otras indicaciones escritas aplicables, siempre que dichas indicaciones sean aceptadas por Bureau Veritas Certification; y

1.1.18 «Oferta monosede» se referirá a una oferta emitida por Bureau Veritas Certification para un Cliente por la prestación de Servicios para una única sede o sucursal.

1.2 Los términos en mayúsculas que no vengan definidos en el presente tendrán los significados que les atribuye el lenguaje de la «Evaluación de conformidad» establecido en las normas ISO17000.

1.3 En las presentes Condiciones generales:

1.3.1 el singular incluye el plural y viceversa;

1.3.2 toda referencia a un género incluye los demás géneros; y

1.3.3 toda referencia a una Parte incluye a los derechohabientes y cesionarios autorizados de dicha Parte.
 

2. APLICACIÓN DE LAS CONDICIONES GENERALES

2.1 A menos que se acuerde expresamente lo contrario por escrito y que ambas Partes lo firmen, o únicamente en la medida en que se exija lo contrario por imperativo legal, las presentes Condiciones generales:
2.1.1 se aplicarán e incorporarán al Contrato; y

2.1.2 se aplicarán a todos los Servicios y acciones desarrollados por Bureau Veritas Certification; y

2.1.3 prevalecerán sobre cualquier condición incompatible contenida en las condiciones estándar del Cliente o cualquier otra correspondencia intercambiada con Bureau Veritas Certification.

2.2 Con el fin de descartar cualquier duda, las condiciones estándar (en su caso) del Cliente que vayan adjuntas a cualquier Formulario de pedido u otro documento o mencionadas en los mismos no regirán bajo ningún concepto el Contrato ni serán vinculantes para Bureau Veritas Certification en modo alguno.

2.3 Bureau Veritas Certification actúa exclusivamente en favor del Cliente. Salvo que se estipule en el Contrato, el Contrato se celebra exclusivamente entre el Cliente y Bureau Veritas Certification, y solo ellos podrán exigir su cumplimiento. El Contrato no pretende constituir derechos en beneficio de terceros, incluidos, sin limitación, proveedores o clientes de una Parte, ni tampoco obligaciones de una Parte frente a dichos terceros.

2.4 Bureau Veritas Certification podrá a su entera discreción delegar la prestación de la totalidad o una parte de los Servicios contemplados en el Contrato en un agente, Filial, consultor o subcontratista sin dar previo aviso al Cliente, y por el presente el Cliente presta consentimiento para que se lleve a cabo tal delegación. A efectos de lo estipulado en la cláusula 11.1, por el presente el Cliente presta consentimiento a Bureau Veritas Certification para que esta revele la totalidad o una parte de la Información confidencial del Cliente a dicho agente, Filial, contratista o subcontratista exclusivamente con el propósito de prestar los Servicios en su totalidad o en parte.

2.5 Los Servicios ofrecidos por Bureau Veritas Certification se prestan por un «plazo indefinido» y se renuevan automáticamente.
 

3. CLÁUSULAS GENERALES

3.1 Para obtener y mantener una certificación, los Clientes de Bureau Veritas Certification deberán desarrollar y mantener sus sistemas de gestión de acuerdo con especificaciones aplicables, y facilitar acceso incondicional a Bureau Veritas Certification para que audite o someta a otro tipo de verificación estos sistemas de gestión teniendo en cuenta las especificaciones aplicables.

3.2 La certificación concedida por Bureau Veritas Certification solo se aplicará, según sea el caso, a aquellos servicios o productos fabricados o suministrados en el ámbito de los sistemas de gestión del Cliente certificados por Bureau Veritas Certification. Para determinados programas de certificación, se requiere una ampliación del contenido del presente documento. Esta ampliación se facilita por separado para el programa de que se trate. La responsabilidad por cualquier defecto en sus servicios o productos continuará recayendo en los Clientes, quienes defenderán, protegerán y mantendrán indemne a Bureau Veritas Certification ante todos los defectos, reclamaciones o responsabilidades que se deriven de dichos servicios y productos.

3.3 La certificación emitida no exonera a los Clientes de sus obligaciones legales con respecto a los servicios o productos o cualquier otro requisito en el ámbito de sus sistemas de gestión.

Condiciones generales de los Servicios de Certificación

Condiciones generales de Servicios rev. genérica 2.1.2/6 16 de noviembre de 2016
 

4. ENTRADA EN VIGOR Y PERIODO DE VIGENCIA

4.1 A menos que las Partes acuerden lo contrario, los Servicios prestados en virtud del Contrato serán suministrados por la Empresa al Cliente a partir de la fecha de aceptación por parte del Cliente del Formulario de pedido, la Propuesta u otras indicaciones escritas de Bureau Veritas Certification.

4.2 Sin perjuicio de lo estipulado en la cláusula 16, los Servicios prestados en virtud del Contrato se suministrarán durante el periodo especificado en el Formulario de pedido, la Propuesta u otras indicaciones escritas acordadas recibidas del Cliente y aceptadas por Bureau Veritas Certification. Cuando no se haya acordado dicho periodo para la prestación de los Servicios, Bureau Veritas Certification prestará los servicios en un plazo de tiempo razonable a su entera discreción.

4.3 El presente Contrato tendrá un periodo de vigencia de tres (3) años y se renovará automáticamente al finalizar este periodo inicial por periodos consecutivos de tres (3) años a menos que el Cliente notifique la rescisión a Bureau Veritas Certification con una antelación de tres (3) meses antes de la finalización del periodo contractual de tres (3) años.
 

5. SERVICIOS

Los Servicios que haya de suministrar Bureau Veritas Certification en virtud del Contrato se podrán ejecutar por fases, como se especifica en la cláusula 5:

5.1 SOLICITUDES DE CERTIFICACIÓN

5.1.1 La Entidad contratante a efectos de cualquier Servicio prestado conforme al presente Contrato que sea un servicio acreditado y cuyo organismo acreditador sea UKAS será la sucursal británica de Bureau Veritas Certification Holdings SAS.

5.1.2 Se solicitará al Cliente que facilite información detallada acerca de la magnitud y el alcance de sus operaciones sujetas a los Servicios.

5.1.3 Previa recepción de dicha información del Cliente, Bureau Veritas Certification emitirá un Formulario de pedido.

5.1.4 Cuando se formule una Oferta multisede, esta se basará en la información facilitada por el Cliente e incluirá los criterios multisede de las normas de acreditación recogidos en la edición más reciente del reglamento del correspondiente Organismo acreditador para cada programa de certificación, incluidas, a modo enunciativo y no limitativo, las normas IAF MD1 o IATF. Cuando se determine que alguna información de auditoría posterior facilitada por el Cliente no es exacta, Bureau Veritas Certification se reserva el derecho a modificar y corregir su oferta o el Contrato como corresponde para asegurar el cumplimiento de las normas ya citadas.

5.2 EL PROCESO DE CERTIFICACIÓN INICIAL

Los datos de los Servicios que se van a prestar se acordarán entre el Cliente y Bureau Veritas Certification antes de que Bureau Veritas Certification dé comienzo a dichos Servicios.

5.2.1 PRE-AUDITORÍA

La pre-auditoría es una auditoría facturable opcional diseñada para someter el sistema de gestión del Cliente a una inspección preliminar en ámbitos de las especificaciones con respecto a los cuales el Cliente solicita la certificación. Bureau Veritas Certification emitirá un Informe para el Cliente en el que detallará las conclusiones de esta auditoría a su debido tiempo, incluida cualquier acción adecuada identificada.

5.2.2 FASE 1 DE AUDITORÍA

Bureau Veritas Certification llevará a cabo un análisis de aptitud para determinar la preparación de la Fase 2 de la auditoría (entendimiento de los requisitos, recopilación de información sobre el alcance del sistema de gestión, los procesos y la ubicación del Cliente, análisis de la asignación de recursos para la Fase 2, planificación para la Fase 2 y evaluación de los sistemas de auditoría internos).

5.2.3 FASE 2 DE AUDITORÍA

(a) Bureau Veritas Certification facilitará un programa de auditoría antes del comienzo de la auditoría.

(b) El equipo de auditoría de Bureau Veritas Certification se reunirá con el equipo directivo del Cliente para aclarar los detalles del proceso de auditoría y valorar posibles problemas asociados al desarrollo de la auditoría. El equipo de auditoría de Bureau Veritas Certification estudiará cualquier no conformidad, observación u oportunidad de mejora cuando la misma se identifique durante la auditoría.

(c) El equipo de auditoría de Bureau Veritas Certification elaborará y presentará al equipo directivo del Cliente un Informe de la auditoría, que incluirá las conclusiones de la auditoría y el ámbito de certificación y, en caso de ser necesario, solicitará una aprobación con respecto a la naturaleza de las acciones correctivas que hayan de adoptarse, en su caso.

5.2.4 CAMBIOS EN LAS FASES 1 Y 2 DE AUDITORÍA

(a) (Si como resultado de la Fase 1 de auditoría, Bureau Veritas Certification determina que las condiciones de la Fase 2 (es decir, cambios en el alcance, días-hombre, auditores y sedes) deben ajustarse, se modificará el Contrato.

(b) La Fase 1 se repetirá hasta que genere resultados satisfactorios para proceder a la Fase 2 si, basándose en la información recopilada durante la Fase 1 de la auditoría, Bureau Veritas Certification determina que la información requerida no se ha facilitado o está incompleta, lo que podría derivar en una no conformidad grave en la Fase 2 con respecto a la ejecución eficaz del sistema de gestión.

(c) Cuando la Fase 1 y la Fase 2 de auditoría estén planificadas consecutivamente, Bureau Veritas tendrá el derecho a posponer la Fase de auditoría por cuenta del Cliente si los resultados de la Fase 1 de auditoría no son satisfactorios para proceder a la Fase 2 de auditoría.

5.2.5 NO CONFORMIDAD

(a) Cuando se producen no conformidades graves o cambios importantes, Bureau Veritas Certification lleva a cabo una «visita de seguimiento especial», que se factura a las tarifas en vigor de Bureau Veritas Certification.

(b) Todas las tarifas por revisar las acciones propuestas por el Cliente para cerrar no conformidades leves se cobran a título reembolsable en concepto de tiempo y gastos profesionales.

5.2.6 EMISIÓN DE CERTIFICADO DE AUTORIZACIÓN E INFORMES

(a) Bureau Veritas Certification emitirá a favor del Cliente un Certificado de autorización e Informes siempre y cuando se hayan llevado a cabo todas las acciones acordadas entre el Cliente y el equipo de auditoría de Bureau Veritas Certification.

(b) Bureau Veritas Certification no tomará una decisión de certificación favorable hasta que se hayan cumplido íntegramente los requisitos necesarios.

(c) El Certificado de autorización detallará las especificaciones que el Cliente tenga cumplidas en el momento de la auditoría y el alcance del sistema de gestión.

5.3 MANTENIMIENTO DE LA CERTIFICACIÓN

5.3.1 SEGUIMIENTO

(a) Bureau Veritas Certification opera un programa de auditorías de seguimiento para dejar constancia de si se determina que la certificación del Cliente se mantiene. El programa se desarrolla ininterrumpidamente y se acuerda con el Cliente en el Contrato.

(b) Una vez que Bureau Veritas Certification ha acordado las fechas, el Cliente debe efectuar todas las gestiones que sean necesarias para mantener las fechas acordadas. La fecha de la primera auditoría de seguimiento posterior a la certificación inicial no se fijará más de doce (12) meses después del último día de la Fase 2 de auditoría.

5.3.2 RECERTIFICACIÓN

Cada tres (3) años, Bureau Veritas Certification revisará automáticamente la certificación del Cliente y, previa condición de que los resultados de las auditorías de seguimiento o la auditoría de recertificación sean satisfactorios (incluidas todas las acciones correctivas que se hayan acordado entre el Cliente y el equipo directivo de Bureau Veritas Certification y se hayan llevado a cabo), Bureau Veritas Certification volverá a emitir la certificación del Cliente y el Certificado de autorización. Téngase en cuenta que esta revisión deberá realizarse antes del vencimiento del Certificado de autorización en vigor para preservar la continuidad de la certificación. Una vez finalizada, se volverá a confirmar la certificación.

5.4 CAMBIOS EN LA CERTIFICACIÓN

El Cliente deberá informar inmediatamente a Bureau Veritas Certification de cualquier cambio significativo en su(s) producto(s) o servicio(s) que pudiera afectar a los sistemas de gestión certificados o de cualquier otra circunstancia que pudiera influir en la validez de su certificación. Los cambios de sede, la incorporación de sucursales y los cambios de titularidad, ámbito de actividad, número de empleados, etc., se consideran cambios que podrían afectar a la validez de la certificación. En este caso, Bureau Veritas Certification llevará a cabo la acción correspondiente, como realizar una visita sin previo aviso o modificar la certificación aplicando las tarifas en vigor. Se podrán realizar visitas sin previo aviso e investigar quejas recibidas con respecto al Cliente.

5.5 MARCAS DE BUREAU VERITAS CERTIFICATION Y EL ORGANISMO ACREDITADOR

5.5.1 El Cliente usará las marcas de certificación de Bureau Veritas Certification y el Organismo acreditador de acuerdo con las instrucciones de uso que imparta Bureau Veritas Certification, incluidos los requisitos que se establecen en la cláusula 12.

5.5.2 No deberá haber ambigüedad en la marca o el texto que la acompañe con respecto a lo que se ha certificado. La marca Bureau Veritas Certification o la marca del Organismo acreditador no se usarán en un producto o embalaje de un producto visible para el consumidor final o de algún otro modo que pudiera interpretarse como una conformidad del producto, excepto en los casos previstos en la cláusula 12.

Condiciones generales de los Servicios de Certificación

Condiciones generales de Servicios rev. genérica 2.1.3/6 16 de noviembre de 2016

5.6 ACCESO DEL ORGANISMO ACREDITADOR

El Cliente facilitará al Organismo acreditador de Bureau Veritas Certification o sus representantes acceso a cualquier parte del proceso de auditoría o seguimiento a efectos de presenciar el desarrollo de la auditoría del sistema de gestión por parte del equipo de auditoría de Bureau Veritas Certification para determinar si se cumplen los requisitos de las normas aplicables. El Cliente no tendrá derecho a rechazar dicha petición del Organismo acreditador, sus representantes o Bureau Veritas Certification.

5.7 SUSPENSIÓN, RETIRADA, CANCELACIÓN O RESTAURACIÓN DEL CERTIFICADO DE AUTORIZACIÓN

5.7.1 Bureau Veritas Certification se reserva el derecho de suspender, retirar, cancelar o reducir o ampliar el periodo de validez del Certificado de autorización en cualquier momento y avisará por escrito al Cliente con tres (3) meses de antelación o en un plazo más reducido si la situación lo requiere dependiendo de la información de la que disponga Bureau Veritas Certification. Si Bureau Veritas Certification estima necesarias las acciones ya citadas, se informará plenamente al Cliente, al que se ofrecerá todas las oportunidades posibles de llevar a cabo acciones correctivas antes de que se adopte la decisión final sobre cómo debe proceder Bureau Veritas Certification tras el vencimiento de dicho plazo de notificación.

5.7.2 También podrían realizarse visitas sin previo aviso como medida de seguimiento de clientes cuya certificación se haya suspendido.

5.7.3 La suspensión se levantará y la certificación se restaurará previa subsanación de las no conformidades y previa verificación por parte de Bureau Veritas Certification del cumplimiento del sistema de gestión del Cliente. 

5.7.4 Bureau Veritas Certification se reserva el derecho de hacer público el hecho de que se ha llevado a cabo dicha acción.
 

6. OBLIGACIONES DE BUREAU VERITAS CERTIFICATION

6.1 Bureau Veritas Certification prestará los Servicios y entregará el Certificado de autorización o los Informes al Cliente con el nivel de cuidado, competencia y diligencia razonable que se espera de un organismo competente con experiencia en el sector y la prestación de servicios de naturaleza similar a los Servicios y en circunstancias afines.

6.2 Actuando como parte independiente, Bureau Veritas Certification facilita a sus clientes, por medio de comprobaciones, evaluaciones o recomendaciones, información relativa a requisitos normativos, estándares generales del sector u otros estándares mutuamente acordados por escrito entre las Partes.

6.3 A la hora de prestar los Servicios, Bureau Veritas Certification no reemplaza a diseñadores, arquitectos, constructores, contratistas, fabricantes, productores, operadores, transportistas, importadores, vendedores, compradores o propietarios, quienes, pese a las acciones de Bureau Veritas Certification, no quedarán exentos de ninguna de sus obligaciones, sea cual sea su naturaleza. En la medida en que el Cliente exima a algún tercero de sus responsabilidades, obligaciones y deberes con respecto a los productos o servicios del Cliente, o de sus responsabilidades, obligaciones y deberes con respecto a la información en la que Bureau Veritas Certification se ha basado a la hora de prestar los Servicios, dichas responsabilidades no cumplidas de un tercero no harán incrementar la responsabilidad de Bureau Veritas Certification, y el Cliente asumirá como suyos dichos deberes, responsabilidades y obligaciones.

6.4 Para descartar cualquier posible duda, Bureau Veritas Certification no desempeña en ningún caso la función de aseguradora o garante con respecto a la suficiencia, calidad, comerciabilidad, idoneidad para un fin específico, conformidad o funcionamiento de cualquier sistema o proceso de gestión objeto de los Servicios, incluidos los servicios, u otras actividades asumidas o producidas por el Cliente con las que guardan relación los Servicios. Sin perjuicio de cualquier disposición en contrario contenida en el presente o en cualquier Certificado de autorización o Informe, Bureau Veritas Certification no ofrece garantías expresas o tácticas, incluidas garantías de comerciabilidad o idoneidad para un fin o uso determinado, por ninguna actividad desarrollada por el Cliente o sistemas o procesos mantenidos o puestos en marcha por el Cliente.

6.5 A menos que el Cliente ordene expresamente lo contrario y que se incorpore algo distinto al alcance de los Servicios objeto del Contrato, los documentos relativos a compromisos contraídos entre el Cliente y otras partes interesadas, como contratos de venta, contratos de suministro o empleo, cartas de crédito, documentos de embarque, especificaciones, fichas técnicas, cartas de encargo, certificados de aceptación o conformidad, y que sean facilitados a Bureau Veritas Certification solo se considerarán información, y no ampliarán ni limitarán el alcance de los Servicios y obligaciones de Bureau Veritas Certification contemplados en el Contrato.
 

7. OBLIGACIONES DEL CLIENTE

7.1 El Cliente debe:

7.1.1 colaborar con Bureau Veritas Certification en todas las cuestiones relativas a los Servicios;

7.1.2 facilitar o encargar a sus proveedores que se faciliten, periódicamente y sin coste alguno, acceso a los documentos, instalaciones, datos y empleados que requieran Bureau Veritas Certification o sus agentes, subcontratistas, consultores y empleados para prestar los Servicios;

7.1.3 preparar y mantener los materiales e instalaciones relevantes para la prestación de los Servicios, incluidas, sin limitación, la identificación, supervisión, subsanación o eliminación de condiciones o materiales que presenten un riesgo real o potencial en cualquiera de sus instalaciones antes y durante la prestación de los Servicios;

7.1.4 adoptar todas las medidas que sean necesarias para velar por la seguridad y fiabilidad de las condiciones de trabajo en las instalaciones durante la prestación de los Servicios e informar a Bureau Veritas Certification de todos los reglamentos y normas en materia de salud y seguridad y otros requisitos de seguridad razonables que se apliquen a cualquiera de las instalaciones pertinentes;

7.1.5 facilitar a Bureau Veritas Certification y sus agentes, subcontratistas y representantes todos los medios de transporte, equipos, materiales y recursos necesarios para que Bureau Veritas Certification preste los Servicios, así como acceso a las instalaciones en las que se van a prestar los Servicios;

7.1.6 asegurarse de que todo el equipo del Cliente se encuentra en buen estado, se halla bajo el control y la gestión del Cliente, es adecuado para los fines con los que se usa en relación con los Servicios y cumple todos los estándares y requisitos relevantes y aplicables;

7.1.7 facilitar periódicamente a Bureau Veritas Certification, ya sea directamente o a través de sus proveedores y subcontratistas, cuanta Información del Cliente y cuantos otros datos requiera Bureau Veritas Certification para la prestación correcta de los Servicios y asegurarse de que los mismos son exactos en todos sus aspectos esenciales. El Cliente facilitará la Información del Cliente a Bureau Veritas Certification, como mínimo, veinte (20) días antes de la fecha de inicio acordada para cada auditoría;

7.1.8 cuando sea necesario, obtener y mantener todos los permisos y consentimientos que sean necesarios, y cumplir lo dispuesto en todas las leyes aplicables que afecten a los Servicios y el uso del equipo y las instalaciones del Cliente;

7.1.9 asegurarse de que todos los documentos, datos y materiales facilitados por el Cliente a Bureau Veritas Certification en virtud del Contrato no infringen ni infringirán patentes, derechos de autor, marcas registradas, secretos comerciales, licencias u otros derechos de propiedad intelectual o derechos de autor de terceros, ni constituyen una infracción o apropiación indebida de los mismos; y

7.1.10 adoptar todas las medidas que sean necesarias para eliminar o remediar cualquier obstrucción o interrupción en la prestación de los Servicios.

7.2 cuando Bureau Veritas Certification preste Servicios, el Cliente acepta que Bureau Veritas Certification no estará obligada a alcanzar ningún logro específico, sino únicamente a prestar dichos Servicios.

7.3 Bureau Veritas Certification se reserva el derecho a alterar o ampliar unilateralmente los plazos definidos en el Contrato o posponerlos si el Cliente facilita a Bureau Veritas Certification la correspondiente Información del Cliente en el plazo estipulado.

7.4 Si el cumplimiento por parte de Bureau Veritas Certification de sus obligaciones estipuladas en el Contrato se ve entorpecido o demorado por cualquier acto, omisión, incumplimiento o negligencia del Cliente, sus agentes, subcontratistas, consultores o empleados, Bureau Veritas Certification no será responsable de ningún coste, carga o pérdida en que incurra el Cliente como resultado directo o indirecto de dicho entorpecimiento o demora.
 

8. TARIFAS Y PAGOS

8.1 Como contraprestación por el suministro de los Servicios por parte de Bureau Veritas Certification, el Cliente abonará las Tarifas de acuerdo con esta cláusula 8 a menos que las Partes acuerden lo contrario por escrito. A menos que se estipule lo contrario, las Tarifas no incluirán todos los impuestos aplicables.

8.2 Bureau Veritas Certification podrá, a su entera discreción, solicitar al Cliente que abone un depósito inicial o pago por adelantado de una suma o porcentaje de las Tarifas determinado por Bureau Veritas Certification, como garantía para el pago de las Tarifas, en la fecha especificada por Bureau Veritas Certification o con anterioridad a la misma o, si no se especifica fecha alguna, con anterioridad al comienzo de los Servicios. Bureau Veritas Certification no dará comienzo a la prestación de los Servicios a menos y hasta que haya recibido dicho pago inicial en su integridad.

Condiciones generales de los Servicios de Certificación

Condiciones generales de Servicios rev. genérica 2.1.4/6 16 de noviembre de 2016

8.3 Bureau Veritas Certification se reserva el derecho a imponer un depósito inicial o pago por adelantado de cualquier suma adeudada y pendiente de pago, y el pago de un depósito inicial o pago por adelantado no exonera en modo alguno al Cliente del pago puntual de cualquier factura.

8.4 Bureau Veritas Certification facturará a los Clientes tras la prestación de los Servicios. El Certificado de autorización y los Informes no se emitirán hasta que Bureau Veritas Certification haya recibido el pago íntegro.

8.5 El Cliente abonará íntegramente, con fondos disponibles y sin deducciones o compensaciones cada factura válida que le envíe Bureau Veritas Certification en un plazo de treinta (30) días a partir de la fecha de la factura.

8.6 Sin perjuicio de cualquier otro derecho o solución jurídica que asista a Bureau Veritas Certification, si el Cliente no paga a Bureau Veritas Certification el depósito inicial o pago por adelantado, en su caso, o cualquier factura posterior en la fecha estipulada o con anterioridad a la misma, Bureau Veritas Certification podrá, a su entera discreción:

· cobrar un interés sobre dicha suma desde la fecha estipulada para el pago a un tipo mensual del 2,5 % que devengará diariamente e incrementará mensualmente hasta que se efectúe el pago íntegro (incluidas ambas fechas), con anterioridad o con posterioridad a cualquier sentencia; o

· suspender todos los Servicios hasta que el pago se haya efectuado íntegramente.

8.7 El plazo para el pago constituirá una condición esencial del Contrato.

8.8 Bureau Veritas Certification se reserva el derecho a revisar y modificar sus tarifas anualmente y, en cualquier caso, automáticamente tras el primer ciclo de tres años; como mínimo, estas tarifas se ajustarán teniendo en cuenta la tasa de inflación, cualquier variación significativa en los tipos de cambio, los costes laborales o los gastos ocasionados por cambios en los programas de certificación aplicables.

8.9 No obstante lo estipulado en la cláusula 8.7, Bureau Veritas Certification tendrá derecho a reclamar un incremento o modificación de las Tarifas si surgen condiciones o circunstancias que no fueran razonablemente previsibles en el momento de celebración del Contrato o sean ajenas al control razonable de Bureau Veritas Certification o si el Cliente solicita cualquier aplazamiento o cambio en las fechas de prestación de los Servicios o una parte de los mismos. Si el Cliente se niega a aceptar dicho incremento o modificación de las Tarifas, Bureau Veritas Certification se reserva el derecho a no comenzar o proseguir con el suministro de los Servicios o cualquier parte de los mismos.

8.10 Si el Cliente pospone o modifica los plazos del servicio de auditoría avisando por escrito a Bureau Veritas Certification con menos de treinta (30) días hábiles de antelación, Bureau Veritas Certification se reserva el derecho a modificar la remuneración íntegra por día-hombre de la auditoría. Esta suma no se deducirá de los honorarios de auditoría finales cobrados cuando se lleve a cabo la auditoría reprogramada.

8.11 Si el Cliente cancela el Contrato avisando por escrito con menos de tres (3) meses antes de la siguiente fecha de auditoría prevista, el Cliente deberá abonar el coste íntegro de la auditoría, incluidas todas las tarifas administrativas y remuneraciones por día-hombre.

8.12 Todas las tarifas no incluirán gastos de alojamiento, comida, subsistencia, desplazamiento y cualquier otro coste secundario, y serán cobradas por Bureau Veritas Certification por un importe fijo previamente acordado o a su coste real.

8.13 A menos que las Partes acuerden lo contrario por escrito, todas las sumas pagaderas a Bureau Veritas Certification se convertirán inmediatamente en vencidas y exigibles al rescindirse el Contrato por cualquier motivo, sin perjuicio de cualquier otra cláusula del Contrato. Esta cláusula se entiende sin perjuicio de cualquier derecho que pudiera asistir a Bureau Veritas Certification de reclamar intereses, costes de cobro o costas legales, o cualquier otro derecho contemplado en la ley o el Contrato.
 

9. CANCELACIÓN, APLAZAMIENTO O CAMBIO EN LAS FECHAS DE LOS SERVICIOS

9.1 En el supuesto de que el Cliente deseara cancelar, posponer o cambiar la fecha prevista para el comienzo o la continuación del suministro de los Servicios o alguna de sus partes, el Cliente deberá avisar por escrito a Bureau Veritas Certification con no menos de treinta (30) días de antelación, en caso de aplazamiento o cambio en las fechas, o no menos de tres (3) meses, en caso de cancelación.

9.2 Sin perjuicio de los estipulado en las cláusulas 8.9 y 8.10, todo aplazamiento, cancelación o cambio en las fechas de los Servicios dará derecho a Bureau Veritas Certification en todo caso a reclamar el pago íntegro de las Tarifas por los Servicios que se hayan prestado, así como todos y cada uno de los costes en que haya incurrido Bureau Veritas Certification antes de la fecha de cancelación, aplazamiento o cambio en los plazos previa presentación por parte de Bureau Veritas Certification de una factura en concepto de dichos costes.

9.3 Asimismo, Bureau Veritas Certification aplicará un recargo por cancelación, estipulado en el Contrato entre las Partes, en caso de cancelación, aplazamiento o cambio en las fechas de los Servicios. En el caso de que el depósito inicial o pago por adelantado, en su caso, supere el recargo por cancelación, se reembolsará al Cliente dicha suma en exceso (a menos que exista otra suma adeudada por el Cliente a Bureau Veritas Certification). El Cliente acepta que dicho recargo por cancelación constituye una medida razonable de los costes en los que haya incurrido Bureau Veritas Certification al preparar el suministro de los Servicios.

9.4 Bureau Veritas Certification no será bajo ningún concepto responsable de reclamaciones, costes, daños o pérdidas, independientemente de su naturaleza y causa, que se deriven de la cancelación, el aplazamiento o el cambio en las fechas de los Servicios, o cualquiera de sus partes, por parte del Cliente.
 

10. CERTIFICADO DE AUTORIZACIÓN E INFORMES

10.1 El Cliente no deberá reproducir el Certificado de autorización o los Informes, o efectuar copias de los mismos, sin obtener previamente el consentimiento por escrito de Bureau Veritas Certification. Ni el Cliente ni un tercero tendrán derecho a basarse en una reproducción o copia de un Certificado de autorización o los Informes para las cuales no se haya obtenido previamente el consentimiento por escrito de Bureau Veritas Certification.

10.2 El Certificado de autorización o los Informes son emitidos por Bureau Veritas Certification y se hallan destinados al uso exclusivo del Cliente, y no podrán publicarse, utilizarse con fines publicitarios, distribuirse, copiarse o reproducirse para su distribución a cualquier otra persona o entidad ni hacerse públicos de otro modo sin el consentimiento previo por escrito de Bureau Veritas Certification.

10.3 El Certificado de autorización o los Informes se emiten exclusivamente en respuesta a indicaciones escritas, documentos, información o muestras facilitados a Bureau Veritas Certification por el Cliente con anterioridad a la prestación de los Servicios. Bureau Veritas Certification no puede ser considerada responsable de ningún error, omisión o imprecisión contenido en el Certificado de autorización o los Informes cuando el Cliente haya facilitado a Bureau Veritas Certification información errónea o incompleta.

10.4 El Certificado de autorización o los Informes solo reflejarán las conclusiones de Bureau Veritas Certification al prestar los Servicios y con respecto a la Información del Cliente facilitada a Bureau Veritas Certification con anterioridad a la prestación de los Servicios o en el transcurso de la misma. Bureau Veritas Certification no estará obligada en modo alguno a actualizar el Certificado de autorización o los Informes tras su emisión, salvo que se indique lo contrario en el Contrato o se acuerde por escrito entre las Partes.

10.5 El Cliente (no Bureau Veritas Certification o sus Filiales o respectivos representantes) es el responsable único y exclusivo de ejercer su propio criterio independiente con respecto al Certificado de autorización o los Informes, la información y las recomendaciones proporcionados por Bureau Veritas Certification, y en relación con cualquier decisión o medida adoptada por el Cliente o un tercero basándose en el Certificado de autorización o los Informes facilitados por Bureau Veritas Certification. Ni Bureau Veritas Certification ni sus Filiales o respectivos agentes, subcontratistas, directivos, empleados, representantes o cesionarios garantizan la calidad, el resultado, la eficacia o la idoneidad de cualquier decisión o medida adoptada por el Cliente tomando como base la Certificado de autorización o los Informes facilitados en virtud del Contrato.

10.6 Bureau Veritas Certification no está obligada en modo alguno a hacer referencia a hechos o circunstancias ajenos al ámbito de los Servicios ni a informar sobre los mismos, y no asume responsabilidad alguna por no hacer referencia a dichos hechos o circunstancias ni por no informar sobre los mismos.
 

11. CONFIDENCIALIDAD

11.1 Cada una de las Partes se abstendrá de revelar o usar con cualquier fin el conocimiento confidencial o la Información confidencial que pueda adquirir o recibir dentro del ámbito de cumplimiento del Contrato si no es con el previo consentimiento por escrito de la Parte que reveló tal Información confidencial.

11.2 Este compromiso de confidencialidad no se aplicará a información:

11.2.1 que sea de dominio público o llegue a ser de dominio público sin mediación de la Parte receptora;

11.2.2 que se hallara en manos de la Parte receptora antes de su revelación;

11.2.3 que sea revelada a la Parte receptora por un tercero que no haya adquirido la información con sujeción a una obligación de confidencialidad;

11.2.4 que sea desarrollada o adquirida de forma independiente por la Parte receptora sin hacer uso o mención de la Información confidencial recibida de la Parte reveladora;

11.2.5 que se revele o haya de revelarse con arreglo a lo impuesto en cualquier ley, normativa en materia de bolsas de valores o sentencia, orden o requisito de obligatorio cumplimiento de cualquier tribunal u otra autoridad competente; o

11.2.6 Que sea revelada a una Filial de la Parte receptora en la medida en que la necesite.

Condiciones generales de los Servicios de Certificación

Condiciones generales de Servicios rev. genérica 2.1.5/6 16 de noviembre de 2016

11.3 Cada Parte se asegurará de que todas aquellas personas a las que se revele la Información confidencial de la otra Parte en virtud del Contrato mantienen dicha información en la más estricta confidencialidad y no la revelan o dan a conocer a ninguna persona o entidad no autorizada, y asume plena responsabilidad por cualquier incumplimiento de tal compromiso.

11.4 Al vencimiento o rescisión del Contrato por cualquier motivo y a discreción de la otra Parte, cada Parte devolverá o destruirá la Información confidencial de la otra que en ese momento se halle en su posesión o bajo su control, en el entendido de que nada de lo aquí dispuesto prohibirá a Bureau Veritas Certification conservar copias de documentos facilitados por el Cliente, el Certificado de autorización y los Informes, y análisis de acuerdo con sus políticas de retención de registros y las políticas de retención de documentos exigidas por la ley o por cualquier Organismo acreditador.

11.5 No obstante lo estipulado en la cláusula 11, Bureau Veritas Certification estará autorizada a efectuar copias de la Información del Cliente, según requiera la política de retención del Organismo acreditador.

11.6 No obstante lo estipulado en la cláusula 11, Bureau Veritas Certification se reserva el derecho a hacer referencia al Cliente empleando su denominación o logotipo, a nivel interno o externamente, oralmente o por escrito y por cualquier medio de comunicación, con fines promocionales o comerciales sin el consentimiento previo del Cliente.

11.7 No obstante lo estipulado en la cláusula 11, Bureau Veritas Certification se reserva el derecho de usar los datos del Cliente con fines analíticos y de evaluación comparativa, en el entendido de que dicho uso por parte de Bureau Veritas Certification se hará en cumplimiento de la normativa de aplicación en materia de protección de datos personales y de que dichos datos serían anónimos.
 

12. PROPIEDAD INTELECTUAL

12.1 Cada Parte será la única titular de todos los derechos sobre su Propiedad intelectual independientemente de si su creación ha tenido lugar antes o después de la fecha de entrada en vigor del Contrato y de si se halla vinculada a algún Contrato entre las Partes.

12.2 Ninguna de las Partes objetará la validez de los derechos de Propiedad intelectual de la otra Parte ni adoptará medida alguna que pudiera ir en merma del valor o buen nombre asociado a la Propiedad intelectual de la otra Parte o sus Filiales.

12.3 Las denominaciones, marcas de servicios, marcas comerciales y derechos de autor de Bureau Veritas Certification no serán usados por el Cliente, salvo cuando este obtenga el consentimiento previo por escrito de Bureau Veritas Certification y, en tal caso, de la manera establecida por Bureau Veritas Certification.

12.4 Bureau Veritas Certification regula el uso de la marca de certificación por medio de un documento normativo que explica cómo presentar y usar la marca de certificación y los logotipos relacionados, que se halla disponible previa solicitud. Bureau Veritas Certification auditará el uso de la marca de certificación o el logotipo asociado por parte del cliente en visitas de seguimiento posteriores.

 

12.5 Para descartar cualquier tipo de duda, nada de lo contenido en el Certificado de autorización o los Informes, o cualquier escrito, otorgará al Cliente derecho de titularidad o licencia alguno sobre la Propiedad intelectual de Bureau Veritas Certification, su software patentado, métodos de auditoría patentados, materiales formativos y manual de prácticas recomendadas, o protocolos, o sus denominaciones, logotipos, marcas u otra imagen comercial o cualquier otro derecho de Propiedad intelectual vigente o futuro, así como sobre conocimientos técnicos desarrollados y usados por Bureau Veritas Certification para prestar los Servicios y emitir el Certificado de autorización y los Informes.  Dichos derechos de Propiedad intelectual continuarán siendo propiedad exclusiva de Bureau Veritas Certification.
 

13. Protección de DATOS

Cada Parte adoptará cuantas medidas sean necesarias para asegurarse de que en todo momento opera de acuerdo con todas las leyes y normativas aplicables en materia de protección de datos.
 

14. Limitación de RESPONSABILIDAD

14.1 La presente cláusula 14 establece la responsabilidad pecuniaria total de Bureau Veritas Certification (incluida cualquier responsabilidad por los actos u omisiones de sus Filiales y sus respectivos empleados, directores, administradores, agentes, consultores y subcontratistas) ante el Cliente con respecto a los Servicios, el Certificado de autorización o los Informes, cualquier incumplimiento del Contrato, cualquier uso que haga el Cliente de los Servicios, el Certificado de autorización o los Informes o cualquiera de sus partes, y a cualquier manifestación, declaración o acto u omisión ilícito (incluidas negligencias) que surjan en el marco del Contrato o en relación con el mismo.

14.2 Sin perjuicio de lo estipulado en la cláusula 14.3, ninguna de las Partes será en ningún caso responsable ante la otra Parte por:

(i) pérdidas de clientes, pérdidas de uso, lucro cesante, pérdidas de datos, pérdidas de ganancias, pérdidas de producción, pérdidas de valor, disminución de las ganancias generadas con bienes o propiedades, pérdidas de ventajas económicas, interrupciones de las operaciones o periodos de inactividad; o

(ii) mermas o pérdidas de prestigio profesional o pérdidas similares; o

(iii) pérdidas de contratos; o

(iv) pérdidas especiales, indirectas, accesorias o puramente económicas, costes, daños, cargos o gastos; o

14.3 Nada de lo contenido en las presentes Condiciones generales limita o excluye la responsabilidad de ninguna de las Partes:

14.3.1 por fallecimientos o lesiones personales que se deriven de una negligencia; o

14.3.2 por daños o responsabilidades en los que incurra alguna de las Partes como resultado de prácticas fraudulentas o declaraciones falsas de la otra Parte; o

14.3.3 por cualquier otra pérdida que por ley no pueda excluirse o limitarse.

14.4 Sin perjuicio de lo dispuesto en la cláusula 14.1, la responsabilidad total de Bureau Veritas Certification y sus Filiales y sus respectivos empleados, directores, administradores, agentes, consultores y subcontratistas, ya se base en contrato, delito (incluidos, sin limitación, negligencias, negligencias graves o incumplimientos de obligaciones legales), falsa declaración, restitución u otro aspecto, que surja de algún modo en relación con los Servicios, el Certificado de autorización, los Informes y el cumplimiento o el cumplimiento previsto del Contrato, se limitará a la cuantía de tarifas abonadas por el Cliente o que este haya de pagar a Bureau Veritas Certification con respecto a los Servicios que den lugar a la responsabilidad de Bureau Veritas Certification ante el Cliente.

14.5 Por el presente, el Cliente indemniza a Bureau Veritas Certification y sus Filiales, y sus respectivos empleados, directivos, administradores, agentes, consultores y subcontratistas, y los exonera de toda responsabilidad ante todos y cada uno de los daños, reclamaciones, gastos, responsabilidades, pérdidas, costes o gastos (incluidas las costas legales) de cualquier naturaleza (incluidas, sin limitación, negligencias y negligencias graves) que se deriven de:

14.5.1 actos, omisiones, quebrantamientos, incumplimientos de contrato o negligencias del Cliente, sus agentes, subcontratistas, consultores o empleados;

14.5.2 reclamaciones presentadas por un tercero con respecto a los Servicios, el Certificado de autorización o los Informes, incluidos, sin limitación, los casos en que se revele, en su integridad o en parte, un Certificado de autorización o Informe al tercero con el consentimiento de Bureau Veritas Certification; y

14.5.3 reclamaciones presentadas por un tercero con respecto a la prestación, supuesta prestación o falta de prestación de cualquier Servicio, en la medida en que la suma total de dichas reclamaciones exceda la limitación de responsabilidad establecida en la cláusula 14.4.
 

15. FUERZA MAYOR

15.1 A efectos de lo estipulado en la cláusula 15, «Fuerza mayor» se referirá a cualquier acontecimiento o circunstancia que sobrevenga fuera del control razonable de la Parte que alega causa de Fuerza mayor, cuya incapacidad no pudiera haber sido prevenida o superada por la Parte que alega causa de Fuerza mayor ejerciendo una prudencia, planificación e implementación razonables, incluidos (sin limitación):

· actos de guerra (declarada o sin declarar), actos terroristas, conflictos armados, disturbios civiles o insurrecciones, bloqueos, embargos, revueltas, sabotajes, daños malintencionados, actos terroristas o amenazas específicas de tales actos o hechos, o condiciones atribuibles a dichos actos o hechos;

· huelgas, huelgas de celo, cierres patronales u otros disturbios industriales o conflictos laborales (independientemente de si en ellos interviene el personal de la Parte afectada o cualquier otra Parte), u omisiones por parte de proveedores o subcontratistas;

· epidemias o pandemias;

· fuerzas de la naturaleza y desastres naturales, incendios, seísmos, ciclones, huracanes, inundaciones, sequías, relámpagos, tormentas, alertas por temporal, peligros marítimos y para la navegación, y otros casos fortuitos;

· averías, congelaciones, explosiones, fallos mecánicos u otros daños o fallos de funcionamiento que resulten en un cierre parcial o total de las instalaciones de la Parte que alega causa de Fuerza mayor;

· huelgas o disturbios laborales, restricciones de divisas, restricciones comerciales, embargos, acciones o inacciones de una agencia gubernamental, incluidos cambios en la legislación, fallos en un proveedor, empresa de servicios públicos o empresa de transporte público, o interrupciones en sistemas informáticos;

· cambios en la legislación, impedimentos gubernamentales o actos u omisiones de cualquier gobierno que alegue tener jurisdicción sobre el Contrato o las Partes.

15.2 Si, como resultado de acontecimiento de Fuerza mayor, una Parte se ve total o parcialmente incapaz de cumplir sus obligaciones en virtud del Contrato (salvo la obligación de efectuar pagos de sumas adeudadas a la otra Parte):

Condiciones generales de los Servicios de Certificación

Condiciones generales de Servicios rev. genérica 2.1.6/6 16 de noviembre de 2016

15.2.1 dicha Parte deberá ponerlo inmediatamente en conocimiento de la otra Parte por escrito, facilitando información razonablemente detallada del acontecimiento de Fuerza mayor y una estimación de su posible duración;

15.2.2 dicha Parte actuará con toda la diligencia posible para eliminar o mitigar los efectos de dicho acontecimiento de Fuerza mayor tan pronto como sea razonablemente posible; y

15.2.3 las obligaciones en virtud del Contrato quedarán suspendidas en la medida en que se vean afectadas por dicho acontecimiento de Fuerza mayor y mientras continúe este.

15.3 Una vez que cese el acontecimiento de Fuerza mayor, la Parte que alega Fuerza mayor deberá avisar inmediatamente por escrito a la otra Parte de dicho cese y reanudar el cumplimiento de las obligaciones suspendidas como resultado de dicho acontecimiento.

15.4 Ninguna de las Partes será responsable de pérdidas o daños que se deriven de demoras o deficiencias en el cumplimiento de sus obligaciones estipuladas en el presente que vengan causados directa o indirectamente por un acontecimiento de Fuerza mayor.

15.5 Si la incapacidad se prolonga por un periodo continuado de más de 15 (quince) días desde la fecha en que la Parte que alega Fuerza mayor haya dado aviso por escrito de conformidad con la cláusula 15.2, cualquiera de las Partes tendrá el derecho (pero no la obligación) de rescindir el Contrato o cualquiera de sus cláusulas inmediatamente avisando por escrito a la otra Parte y, sin perjuicio de lo estipulado en el presente Contrato, ninguna de las Partes tendrá derecho a demandar a la otra Parte como resultado de dicha rescisión.
 

16. RESCISIÓN

16.1 Bureau Veritas Certification podrá rescindir el Contrato en cualquier momento y por cualquier motivo sin incurrir en responsabilidad ante el Cliente, avisando por escrito al Cliente con una antelación mínima de 30 (treinta) días u otro plazo que, según las circunstancias, Bureau Veritas Certification estime razonable a su entera discreción.

16.2 Sin perjuicio de cualquier otro derecho o solución jurídica que pueda asistir a las Partes, cualquiera de ellas podrá rescindir el Contrato sin incurrir en responsabilidad frente a la otra avisando inmediatamente por escrito a la otra Parte si esta:

16.2.1 no paga cualquier suma exigible en virtud del Contrato en la fecha estipulada para el pago y continúa sin hacerlo 10 (diez) días después de ser requerida por escrito a tal efecto;

16.2.2 incumple una cláusula esencial del Contrato y (si dicho incumplimiento se puede remediar jurídicamente) no remedia dicho incumplimiento en plazo de 10 (diez) días tras recibir por escrito el aviso de incumplimiento;

16.2.3 incumple repetidamente alguna de las condiciones del Contrato de tal manera que se pueda justificar razonablemente la opinión de que su conducta no demuestra que tenga la intención o capacidad de dar efecto a lo estipulado en el Contrato;

16.2.4 ya no es capaz de pagar sus deudas a su vencimiento.

16.2.5 se declara insolvente o entra en sindicatura (por motivos económicos o de otra índole) o administración judicial, o inicia procedimientos concursales o de rescate empresarial;

16.2.6 cede o traspasa algún derecho u obligación contemplado en el Contrato, salvo cuando dicha cesión o dicho traspaso vengan autorizados en el presente Contrato;

16.2.7 la otra Parte suspende o abandona o anuncia que va a suspender o abandonar la totalidad o una parte considerable de sus operaciones.

16.3 Al rescindirse el Contrato por cualquier motivo:

16.3.1 el Cliente pagará inmediatamente a Bureau Veritas Certification todas las facturas pendientes de pago de esta (que se convertirán inmediatamente en exigibles y pagaderas) y los intereses, en su caso, sobre cualquier suma pendiente y, con respecto a los Servicios que se hayan prestado pero por los cuales no se haya enviado factura, Bureau Veritas Certification podrá enviar una factura, que el Cliente deberá pagar de inmediato a su recepción;

16.3.2 no se verán afectados los derechos y responsabilidades que las Partes tengan acumulados al producirse la rescisión y la continuación de cualquier estipulación expresamente destinada a permanecer vigente o que subsista tácitamente tras la rescisión.

16.4 Al tener lugar la rescisión del Contrato (cualquiera que sea su causa), las cláusulas 11, 12, 14, 23 y 24 permanecerán en vigor y continuarán teniendo plena validez y efecto.
 

17. AVISOS

17.1 Los avisos u otras comunicaciones intercambiados entre las Partes en el marco del Contrato se harán llegar válidamente mediante entrega en persona, correo certificado a portes pagados, fax o correo electrónico a las direcciones especificadas por escrito por las Partes.

17.2 Dichos avisos se considerarán entregados (a menos que se demuestre lo contrario):

17.2.1 7 (siete) días después de la fecha de envío, si se envían por correo certificado a portes pagados;

17.2.2 en la fecha de entrega, si se entregan en mano;

17.2.3 en el momento de su transmisión previa confirmación de entrega, si se envían por fax;

17.2.4 tras su recepción en un formato legible y tras su acuse de recibo electrónico automático o confirmación de recepción por parte del destinatario, si se envían por correo electrónico.
 

18. RENUNCIA

Toda renuncia a cualquier derecho estipulado en el Contrato solo surtirá efecto si se realiza por escrito y aplica exclusivamente a las circunstancias por las que se efectúa. El hecho de que una Parte no ejerza algún derecho o solució